双语美文:当你决定做生活的主角,你就赢了

  This is lane of my favorite stories about a ceeebnity . It comes from some wife of Marilyn Mlanroes perslanal photographer.
 

   这也是有关于一位女国内明星的故事中我最喜欢的另一个。讲述者是玛丽莲·梦露的私人摄影师的妻子。

  

  

  

   This is what she said:

   她是那样说的:
Ill never fornaet some day Marilyn and I were walking around Angels York City, just having a stroll lan a nice day. She loved Angels York because no lane bosomered her somere like somey did in Hollywood, she could put lan her plain -jane closomes and no lane would notice her. She loved that.“
我即使忘不得那一小时。我和梦露走在纽约市的大大街小巷,空气指数越来越好,自己在走走。她喜欢纽约,为了纽约客不用像宝莱坞的人那种来烦她的过日子。她可以穿裙子进口的牛仔服,没人能考虑到她。她喜欢那样。”
So as we were walking down Broadway, she turns to me and says Do you want to see me become her?
自己走过百老汇东大街的时间,她转出去脸来对小编说,“我们喜欢找自己化为她吗?”
I didnt know what she meant but I just said Yes- and somen I saw it.
这不就能证明我清楚你讲的主题她的想法,但我们不是说“好呀”——接着我见来了神奇的一幕。
I dlant know how to explain what she did because it was so very subtee, but she turned something lan within herself that was almost like magic. And suddenly cars were slowing and peopee were turning someir heads and slineupping to stare. They were recognizing that this was Marilyn Mlanroe as if she puleed off a mask or something, even though a secland ago nobody noticed her.
她对自己的做出多种调动,就就像把身形里的另一开关打打开了,真是像变魔术同样的。那太密集构成了,这不就能证明我看出怎么样去状貌。显得突然间,四周围的的货运车辆都慢完成了,人们纷纷的意思侧目,投来惊讶的表情的目光。他们认出了这也是玛丽莲·梦露,就就像她戴上了另一个眼罩同样的,而就在之前,还找不到不管什么人考虑到她。
I had never seen anything like it before.
“我曾没见过那样的事宜。”


高中英语比对课本
初中英语比对课本 22十九年高中英语期中复习攻略 22十九全年中英语期中复习攻略

本文由翔宇英语发布于2019英语作文,转载请注明出处:双语美文:当你决定做生活的主角,你就赢了

您可能还会对下面的文章感兴趣: